Description
70 kr
[:en]The Alchemist distills the Gold of a Thousand Mornings.
Lady´s Mantle has a time honored traditional use as a woman's healing herb. Lady´s Mantle has astringent and styptic properties, on account of the tannins it contains. It is a very healing herb for the womb and can be helpful for painful menstruations. It is a fertility herb, also good to use during and after pregnancy.
As a heart-tonic Alchemilla can be combined with prescribed medications. Strengthens the arteries. Good for swollen feet and legs.
The botanical name, Alchemilla, or “little alchemist” speaks of the uses of Lady’s Mantle which have the ability to transform. Matthew Woods writes an account of this in The Book of Herbal Wisdom.
The alchemists found interest in the fact that the morning dew gathers like a translucent pearl in the center of the fan-like leaves, well into almost mid-day, when other plants are all dried off.
“Something within it is distilling the essence and simultaneously helping to preserve it. In a material sense Alchemila must correspond to processes which encourage cohesion on the surface of the droplet and prevent vaporization, while at the same time (and plants seem to work in two opposite directions) it must possess the ability to refine and distill fluids into their most subtle expression or essence.”
In the same way in which the subtle, invisible membrane preserving the cohesion and integrity if the droplet is maintained, we can imagine Alchemilla making a subtle, invisible membrane around a person. It is encouraging integrity and cohesion. It works uplifting and empowering. It is about a kind of inner circulation and distillation.
It is healing to the emotional waters of the body and supports healing from sexual trauma.
[:sv]Alkemisten destillerar tusen morgnars guld.
Daggkåpa är en kvinnoört med sammandragande egenskaper. Den är läkande för livmodern och bra att ta till vid smärtsam menstruation. Den har använts traditionellt som en fertilitetsört och är stärkande under och efter en graviditet. Den stärker även hjärtat och artärer och går att kombinera med receptbelagda mediciner. Daggkåpa är bra vid svullna fötter och ben.
Etymologiskt avslöjar Alchemilla “den lilla alkemisten” att hon har transformativa förmågor. Matthew Wood skriver i sin bok “The Book of Herbal Wisdom” att alkemisterna fascinerades av att daggdroppar samlas i mitten av de solfjäderlika bladen och bevaras där långt efter att daggen torkat på andra växter på eftermiddagen. Någonting hos daggkåpan både destillerar och bevarar daggens essens. Alchemilla uppmuntrar en kohesion, en sammanbindning mellan molekyler och atomer i ett material, i detta fall daggen, och fördröjer evaporeringen, samtidigt som hon verkar ha förmågan att förfina och destillera vätskor till sitt mest subtila uttryck och essens. Växter arbetar ofta på detta sätt – i två polariteter av ett spektrum.
På samma vis som det subtila osynliga membranet bevarar kohesionen och integriteten av daggdroppen, kan man se Alchemilla skapa en subtil, osynlig bubbla runt en person på ett energiplan. Integriteten stärks och man känner sig sammanhållen. Daggkåpan verkar upplyftande och skänker inre styrka. Det handlar om en slags inre destillering och cirkulation. Den helar vårt inre vatten och de känslor som strömmar inom oss. Daggkåpa kan vara bra att ta till om man har råkat ut för emotionella eller sexuella övergrepp.[:]
[:en]“There’s rosemary, that’s for remembrance.” – Shakespeare
Warming circulatory stimulant, most notably for the head and the brain including circulation to the eyes, therefore good in case of glaucoma. Brings blood to the heart, liver and gallbladder hence also good for digestion. Nervine, helpful in Alzheimers, nootropic, enhancing cognitive function, short and long-term memory. Good for type II diabetes.
Good for persons lacking confidence to give clarity around who we are, why we are here and what we do with our time here. Rudolph Steiner taught that Rosemary increase the sense of selfhood, which he related to the solar properties or the warmth of the body, to support selfconciousness, especially to be used in the morning to stimulate awareness.
Rosemary helps us in remembering who we are, to be strong in who we are, to embrace our pasts and presents without regrets. Through remembering via the heart more than through the mind we can reconnect and find support from in our ancestry.[:sv]“Här är Rosmarin, den hjälper oss att minnas.” – Shakespeare
Värmande och stimulerar cirkulationen, särskillt till huvudet, hjärnan inklusive ögonen, därför bra vid glaucom. Cirkulerar blodet till hjärtat, levern och gallblåsan, därför bra för matsmältningen. Bra för nerverna, vid Alzheimers, nootropisk dvs stödjer kognitiv funktion, korttids och långtidsminnet. Stödjande vid diabetes II.
Bra för personer som saknar självförtroende och skänker klarhet kring vem vi är, varför vi är här och hur vi ska använda tiden vi har. Rudolph Steiner sa att Rosmarin stärker jagkänslan, som han relaterade till den solära energin som värmer upp kroppen. Rosmarin stärker självmedvetenhet, särskillt när den används på morgonen för att väcka medvetandet.
Rosmarin hjälper oss att minnas vilka vi är, att vara starka i oss själva, att omfamna det förflutna och nuet utan ånger. Genom att minnas via hjärtat snarare än med hjärnan kalibreras kanalen mellan sinnet och hjärtat och klarhet skapas för att omstrukturera och uttrycka hjärtats språk och att återknyta kontakten till våra rötter.[:]
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]Sacred herb of the druids.
Bitter tonic – good for digestion, moving stuck liver energy, nervine – good for burnt-out nervous system, relaxant – especially for tension in the neck, shoulder, head region, very good for painful menses and PMS, also for hot flashes.
Vervain helps the entrepreneur to unwind and stop working at home. It is indicated for list makers, for people with mental excess as it moves the energy downwards and works as a remedy of embodiment. Vervain people tend to neglect themselves, they forget to eat, drink water, clean the house, exercise etc.
Instead they tunnel vision on their goal and loose sight of other important facets of their life which can fall wayside.
Indicated for driven visionaries that can burn out from over exhaustion yet be constantly striving. Vervain helps the soul to center and ground its tremendous enthusiasm. The body becomes a natural regulator and harmoniser for the abundant spiritual forces that pour out of such a person, a soul that is able to inspire, lead and heal others.
[:sv]Druidernas heliga ört.
Järnört är bittert och är bra för matsmältningen, levern, avslappnande för nerverna – särskilt vid utbrändhet, avslappnande för spänningar- särskilt i nacke, skuldror och huvud samt mycket bra vid smärtsam menstruation, PMS och värmevallningar.
Järnörten hjälper entreprenören att varva ner och sluta arbeta hemma efter arbetsdagen. Den är speciellt bra för folk som skriver listor och för de som har för mycket mental energi då det för energin neråt och gör att man är mer närvarande i sin kropp i stället för bara uppe i huvudet. Järnörts-personer har tendensen att negligera sig själva, glömmer att äta och dricka tillräckligt med vatten, städa sitt hem, träna etcetera. I stället drabbas de av tunnelseende med ett enda mål i sikte medan andra viktiga delar av livet faller i glömska.
Järnört är bra för drivna visionärer som kan bränna ut sig själva och utmattas av sin konstanta strävan. Järnört centrerar själen och jordar dessa människors enorma entusiasm. Kroppen börjar att balansera sig naturligt och det överflöd av energi som en sådan inspiratör sprider kan kanaliseras och användas för att leda och hela andra.[:]
[:en]A green, sweet and spicy scent.
Rosemary is a powerful antioxidant.
Do not use internally when pregnant or nursing.[:sv]Grön, söt och kryddig doft
Rosmarin är en kraftfull antioxidant som stimulerar levern och gallblåsan, gallproduktionen och främjar matsmältningen.
Använd ej invärtes vid graviditet eller amning.[:]
[:en]Sage is for the practicing mystic – I walk my talk
Sage is used for irritations and inflammations of the throat and respiratory system. Sage has an action on the liver, gallbladder and the digestive system and helps the liver to break down fat. Regulates sweating.
Purification of the self and purity in communication. Support in delivering our messages. Sage reconnects us to who we are and helps us to recognise wisdom in everything. How each reflection of life is a reflection of our own nature, as we hold the whole universe within our own being.
Sage helps with integration of the spiritual and the physical worlds together, dissolving the boundary between the mundane and the sacred, helping to bring knowledge into the heart where it can transform into wisdom. Sage is a wise plant teacher of many secrets.
[:sv]Salvia är för den praktiserande mystikern – I walk my talk
Salvia används vid inflammation och irritation i halsen och luftvägarna. Salvia verkar på levern, gallan och matsmältningen genom att hjälpa levern att bryta ner fett. Salvia hjälper till att reglera svettning.
Salvia främjar klarhet i kommunikationen. Den stödjer oss att leverera vårat budskap. Salvia hjälper oss att knyta an med vårt sanna jag och att upptäcka visdomen som finns i allt runt om kring oss och uppenbarar att alla reflektioner av livet är reflektioner av oss själva, ty vårat väsen innehåller hela universum.
Salvia stödjer oss att integrera den andliga och den fysiska verkligheten så den blir till en värld. Den upplöser gränsen mellan det vardagliga och det heliga och stödjer oss att förankra kunskapen i hjärtat där den kan transformeras till visdom. Salvia kan bli en inre lärare.[:]
[:en]
It is hard to understand addiction unless you have experienced it yourself. – Ken Hensley
Lobelia is also called “Indian tobacco” and has a long history of use as an herbal remedy for respiratory conditions such as asthma, bronchitis, pneumonia, and cough. Historically, Native Americans smoked lobelia as a treatment for asthma. In the 19th century, American physicians prescribed lobelia to induce vomiting in order remove toxins from the body. Because of this, it earned the name “puke weed.” It is a purgatory, it means that it makes you vomit if taken in larger doses.
Lobelia impacts neurotransmitter activity in a way that is similar to nicotine. The active ingredient, Lobeline, is a both a nicotine agonist and antagonist derived from an Indian plant “lobelia inflata.” Here's what that means:
The brain has neurotransmitter receptor cells that have been labeled 'nicotinic' receptors because they are stimulated by nicotine. Lobeline acts on these cells as an 'agonist,' which means that it binds to these cells and stimulates them in a similar way to nicotine. (The effects are not as strong as nicotine, however.) Because the drug is in effect 'parked' at the receptor sites on these cells, it also partially blocks nicotine from activating them, thereby reducing the effect of nicotine in the brain from smoking, and helping to reduce the 'reward' associated with smoking.
Interestingly, unlike nicotine, which is highly addictive, lobeline does not appear to be addictive. This may be because of its structural differences from nicotine, and the different ways that it affects dopamine storage and release. (Dopamine is another a neurotransmitter – one that is implicated in addictive patterns of behavior.)
Rather than stimulating the release of dopamine in the normal way (from the presynaptic terminal), lobeline appears to induce the metabolism of dopamine intraneuronally as well as inhibit dopamine re-uptake. The result of this is that rather than getting a 'dose' of rewarding dopamine immediately connected to the behavior of smoking (or of taking lobeline), the dopamine effect is more diffuse. So you still get the pleasant dopamine effect, but because it is not strongly associated with the behavior, it does not induce addictive behaviors, and in fact partially blocks the addictive effect of nicotine intake.
Dwoskin LP, Crooks PA., (2002) A novel mechanism of action and potential use for lobeline as a treatment for psychostimulant abuse. Biochemical Pharmacology. Jan 15;63(2):89-98.
I made a formula to help people stop smoking or using snuff which is common in Sweden. So far this formula have helped around 12 people in quitting, myself included!
I recomend smokers or snuffers who wish to quit my formula rather than the pure Lobelia spagyric tincture because it has calming and adaptogenic herbs in it that helps the quitter cope with stress.
[:sv]
Det är svårt att förstå beroende om du aldrig har upplevt det själv. – Ken Hensley
Lobelia kallas även “Indiantobak” och har används länge i historien vid andningsbesvär, asthma, bronkit, lunginflammation och hosta. Den amerikanska ursprungsbefolkningen rökte lobelia för att lindra asthma. På 1800-talet började man ordinera lobelia som kräkmedel för att driva ut gifter ur kroppen. Det gjorde att man började kalla lobelia för “pukeweed”. I högre dos framkallar lobelia kräkning och det ska man veta om man är intresserad av att använda denna ört.
Lobelia impacts neurotransmitter activity in a way that is similar to nicotine. The active ingredient, Lobeline, is a both a nicotine agonist and antagonist derived from an Indian plant “lobelia inflata.” Here’s what that means:
The brain has neurotransmitter receptor cells that have been labeled ‘nicotinic’ receptors because they are stimulated by nicotine. Lobeline acts on these cells as an ‘agonist,’ which means that it binds to these cells and stimulates them in a similar way to nicotine. (The effects are not as strong as nicotine, however.) Because the drug is in effect ‘parked’ at the receptor sites on these cells, it also partially blocks nicotine from activating them, thereby reducing the effect of nicotine in the brain from smoking, and helping to reduce the ‘reward’ associated with smoking.
Interestingly, unlike nicotine, which is highly addictive, lobeline does not appear to be addictive. This may be because of its structural differences from nicotine, and the different ways that it affects dopamine storage and release. (Dopamine is another a neurotransmitter – one that is implicated in addictive patterns of behavior.)
Rather than stimulating the release of dopamine in the normal way (from the presynaptic terminal), lobeline appears to induce the metabolism of dopamine intraneuronally as well as inhibit dopamine re-uptake. The result of this is that rather than getting a ‘dose’ of rewarding dopamine immediately connected to the behavior of smoking (or of taking lobeline), the dopamine effect is more diffuse. So you still get the pleasant dopamine effect, but because it is not strongly associated with the behavior, it does not induce addictive behaviors, and in fact partially blocks the addictive effect of nicotine intake.
Dwoskin LP, Crooks PA., (2002) A novel mechanism of action and potential use for lobeline as a treatment for psychostimulant abuse. Biochemical Pharmacology. Jan 15;63(2):89-98.
Jag har gjort ett spagyriskt elixir (så kallar jag mina blandningar som innehåller flera spagyriska tinkturer) som stöttar de som vill sluta röka eller snusa. Hittills har denna blandning hjälpt ett dussin att sluta, mig själv inkluderad!
Jag rekomenderar rökare och snusare som vill sluta vara det detta elixir framför den rena spagyriska lobeliatinkturen för mitt sluta röka support elixir innehåller även lugnande och adaptogena örter som hjälper den som slutar att hantera stress.
jag vill dela med mig av 2 tips till den som vill sluta att röka att använda i kombination med elixiret:
[:]
[:en]Skullcap makes you feel like you have a helmet on your head that calms and protects you.
A supreme nerve remedy with great sedative powers. Cooling, relaxant and calming to the nerves. Skullcap is also good for tense headaches.
Scutella means shield in latin. Skullcap is a comforting herb, traditionally used to alleviate nervous tension and exhaustion. It is used to promote emotional wellbeing and relaxation during times of occasional distress.
Skullcap is called for when you have a sense your soul is not completely settled into your body. This may have been caused by stress, shock or trauma.
[:sv]Frossörtens effekt känns som en skyddande och lugnande hjälm på skallen. (Skullcap)
Ett överlägset botemedel för nerverna med sederande (lugnande) egenskaper.
Kylande, avslappnande och lugnande för nerverna. Frossört är även behjälpligt vid spänningshuvudvärk.
Scutella betyder sköld på latin. Frossört är en ört som ingjuter trygghet och har traditionellt använts vid spänningstillstånd och utmattning. Den främjar emotionellt välbefinnande och verkar avslappnande i perioder av tillfällig nöd.
Frossört är bra om man inte känner sig närvarande i sin egen kropp. Traumatiska upplevelser, en kraftig chock eller stress kan skapa tillstånd där själen inte känns förankrad i kroppen.[:]