Description
Spagyric tincture of Solidago Virgauera.
Take 3 drops X 3 per day for allergies or as a spring or autumn-cleaning. Either directly on the tongue or in a little warm water.
Do not use if you have kidney damage, are pregnant or nursing.
150 kr
Solidago comes from the Latin word solidus, which means: “whole” as in “to make one whole” or to bind or bring together.
Goldenrod supports the kidneys, is good for a cold stomach and low metabolism. It is a warming, bitter and pungent remedy that is stimulating and increases digestion.
Goldenrod can be helpful in allergies, especially cat allergy with red, watery, itchy eyes and itchy nose. It may also be helpful at the first stage of an urine infection.
For worn out people with tired and heavy feet. “Where is the nearest chair?” . Indicated for people who are too worn out to process life. Maria Treben relates how the kidneys help us to work out our emotions and if they become exhausted they slow down, the back and feet are tired and the urinary output is altered.
Goldenrod is a powerful internal cleaner and it is especially good to do a cure at the equinoxes, as the seasons change. Goldenrod connects you to your higher self (makes one whole). Initially emotions may be released as they are cleaned out from under metaphorical carpets but do not fear, a stronger connection to your higher self creates enthusiasm, abundance and a more cooperative feeling in the long run.
These initial feelings are the reliving of emotions and will pass as those emotions are released from the cleaning. This process can also affect one’s dreams initially.
Take 3 drops X 3 per day for allergies or as a spring or autumn-cleaning. Either directly on the tongue or in a little warm water.
Do not use if you have kidney damage, are pregnant or nursing.
[:en]CHAGA – king of medicinal mushrooms
Chaga grows on birchtrees in the northern hemisphere. It goes under the name of “The King of Medicinal Mushrooms”. It is filled with antioxiadants. It strengthens the immunesystem.
It is also a powerful adaptogene, which means that it helps the body to handle stress and improve physical and mental work capacity.
Stress and disease are closely connected. Chaga helps us to meet the challenges of a stressful world with couarage and dedication.
Chaga helps us in gather our strength to meet the unknown and to transform all that seems challenging into valuble lessons and opportunities for growth.[:sv]CHAGA – king of medicinal mushrooms
Chaga växer på björkar på norra halvklotet. Den kallas även sprängticka då den är en parasit som liksom sprängs ut ur björken. Björken skadas ej när man skördar chaga.
Späckad med antioxidanter stärker den immunförsvaret. Den är också en adaptogen, vilket ger oss stöd i att hantera stress och förbättra fysisk och mental arbetskapacitet.
Det finns en koppling mellan stress och sjukdom. Chaga ger oss energi att hantera livets motgångar och stöd i att transformera dem till värdefulla insikter.
Chaga stödjer oss i att möta det okända och att växa genom det vi får möta genom livet.[:]
[:en]”Torturedly cheerful”
An astringent that tones the tissues but is used to relax the tissues. It is this paradox that is the magic that agrimony shares with many other medicinal plants.
States of stress such as spasms of the stomach, tension headaches, menstrual cramps where the person tries to hide it by pretending that everything is ok, “torturedly cheerful”
Pain in the spine, flu when you have pain in your joints.
Agrimony is also good for the kidneys and liver, poor digestion (indication: fat and undigested pieces of food in the poo), prevention of gall and kidney stones.
Incontinence, cystitis, urinary tract infection.
Agrimoy is superior for releasing tension and spasm, both on a physical and a psychological level. Agrimony is specifically indicated for those who try to hide their pain with a smile, behind a sophisticated and easy-going facade. Matthew Wood (The Earth Wise Herbal Vol 1) uses the phrase “torturedly cheerful” and it is very fitting.
Agrimony supports the connection between the brain and the other brain – the gut feeling, the enteric system. Agrimony is about strengthening the gut and is good for people who get pain in the belly out of concern and worry, around meals and eating or nervous, tense social situations. Pressing the emotions down into the gut.
80% of Serotonin is produced in the gut, far more than in the brain. One should never underestimate the gut feeling.
[:sv]”Torturedly cheerful”
Torterat lättsam
Toniserar och stramar åt kroppens vävnader men används för att slappna av i vävnaderna. Det är det paradoxala som är det magiska – vilket småborren delar med många andra medicinalväxter.
Spänningstillstånd så som spasmer i magen, spänningshuvudvärk, mensvärk som personen försöker att dölja genom att låtsas att allt är ok :“Torturedly cheerful”
Kan användas vid ont i ryggraden, influensa när man har ont i lederna
Småborre är även bra för njurarna och levern (indikation: fett och osmälta matbitar i bajset), vid dålig matsmältning, samt vid inkontinens, blåskatarr, urinvägsinfektion. Kan förebygga gall- och njursten.
Småborre är överlägsen vid spänningar och kramp och här menar jag både på ett fysiskt och ett psykologiskt plan. Småborre är speciellt indikerad för den som försöker dölja smärta med ett leende, bakom en sofistikerad och lättsam fasad. Matthew Wood (The Earthwise Herbal vol 1) använder uttrycket “Torturedly cheerful” ( torterat lättsam) och det är mycket passande.
Småborre stödjer kontakten mellan hjärnan och den andra hjärnan, dvs bukhjärnan, det enteriska systemet. Det handlar om att stärka magkänslan och är bra för folk som får ont i magen av oro i samband när de äter. För de som blir nervösa och spända av sociala situationer och trycker ner känslor i magen. I magen produceras 80 % av seratoninet, vilket är betydligt mer än i hjärnan. Man ska aldrig underskatta magkänslan.[:]
[:en]Aka “Stronger Brahmi”, “Water Hyssop”, “the divine great drug”, “Herb of Grace”
Brahmi is a nootropic herb and its uses in neurological and psychiatric disorders are well recognized. Bacopa is a nerve tissue builder and cardio-tonic, it relieves stress, aids respiratory tract problems such as asthma, bronchitis, cough but foremost it is used for nervous exhaustion, to improve memory and as a “brain-food”.
Bacopa increases comprehension, concentration and recollection. In India it is used for ADHD. It gives focus to scattered minds. It gives overview instead of millions of separated details, it makes you see the patterns.
The ancient Ayurvedic sages, who were also great physicians, revealed Brahmi’s role in promoting Medhya (intellect), Ayushya (longevity), Rasayana (rejuvenation), Prajnasaktivardhana (intellectual power), Hrdaya (Heart), Majjadhaty Rasayana (nervous system rejuvenation), Balya (strength, especially mind), Jivaniya (life energy), Nidrajanana (sleep), Dhana (wealth), Svara (voice), Varna (complexion) and Anuloma (redirecting the flow of vata downwards).
It is not for nothing Bacopa is referred to as The Divine Drug.
[:sv]Brahmi, Den gudomliga medicinen, Nådens Ört
Bacopa är en nootropisk ört och dess användning för neurologiska och psykiatriska obalanser är väldokumenterade. Bacopa bygger nervvävnad, stärker hjärtat genom att den stödjer oss i att hantera stress, är bra vid luftvägsproblem såsom astma, bronkit, hosta. Men den används främst vid utbrändhet, för att förbättra minnet och som en “brain-food”.
Yogis och andra som mediterar använder Bacopa för att öka förståelsen, koncentrationen och minnet. I Indien används Bacopa av de som diagnosticeras med ADHD med mycket goda resultat. Bacopa är bra när man känner sig splittrad och har svårt att fokusera. Den ger översikt i stället för miljontals separata detaljer och ger stöd att skönja mönstret.
I de tusenåriga ayurvediska texterna lovordas Bacopas stödjande egenskaper för Medhya (intellekt), Ayushya (livslängd), Rasayana (föryngring), Prajnasaktivardhana (intellektuell kraft), Hrdaya (hjärta), Majjadhaty Rasayana (föryngring av nervsystemet), Balya (styrka, särskilt sinnets), Jivaniya (livsenergi), Nidrajanana (sömn), Dhana (rikedom), svara (röst), Varna (hy) och Anuloma (omdirigera flödet av vata nedåt). Det är inte för inte Bacopa kallas för den gudomliga medicinen.[:]
[:en]The Joyous Mountain. From Greek oreiganon, from oros “mountain” + ganos “brightness”
Oregano has extraordinarily powerful natural antibiotic qualities. The strong phenol antioxidants destroy pathogenic bacteria, viruses and yeasts.
Oregano is antiseptic, an aid for ear, nose and throat, respiratory infections, candida and any sort of bacterial or viral conditions.
It is a powerful aid when inflammation is around especially colds and flus with chills and shivering as well as respiratory tract infections with profuse mucus and chilliness. Very good at the beginning of measles to lessen the course of the disease.
Oregano also works for the digestion, abdominal swelling and belching.
It relaxes the mind, balances the emotions and banishes mental fatigue. Oregano is promoting clarity of thought.
Oregano opens the solar plexus and installs courage and the power to complete a mission. It is good for people who start projects but have trouble finishing them. When the mountain has been climbed, experience the joy of a new perspective.
[:sv]Lyckans Berg
Ordet härstammar från Grekiskan.
Oregano har utomordentligt kraftfulla naturliga anti-biotiska egenskaper.
Oregano är rik på antioxidanter som förgör patogena bakterier, virus och jästorganismer.
Oregano verkar anticeptiskt, ett hjälpmedel för öron, näsa, och hals / luftvägsinfektioner, candida, alla former av bakterie- eller virusangrepp.
Oregano är ett kraftfullt hjälpmedel vid inflammation särskilt förkylningar och influensor med frossa samt luftvägsinfektioner med rikligt med slem och man känner sig frusen.
Bra att ta vid insjuknandet av mässlingen, för att minska sjukdomsförloppet.
Oregano är även bra för matsmältningen, upplåst mage, rapningar.
Avslappnande för sinnet, balanserar känslorna och motverkar mental trötthet.
Oregano skänker klarhet i tanken.
Oregano öppnar solar plexus och ingjuter modet och kraften att slutföra uppdrag. Oregano är bra för de som påbörjar projekt men sedan inte riktigt orkar slutföra dem. När berget har bestigits kommer glädjen av att uppleva ett nytt perspektiv.[:]
[:en]Rising from the ashes like a phoenix – the survivor
Fireweed is good for candida overgrowth and works on our small intestine and colon to create a healthy environment where beneficial digestive bacteria can flourish, nutrients can flow into our body, and waste products can easily move out. It supports our intestines in discriminating between what we need to absorb and what we need to let go of. This helps keep our whole system in a state of balance.
Fireweed is a survivor. It is the often one of the first plants to reestablish itself after an environmental disaster such as a clear-cut or a forest fire. It works similarly for a person who has gone through an emotional forest fire, where everything seems to have crumbled or fallen apart around you or when you feel cut off from what you were used to. Fireweed helps to let go of the last bits of what is no longer serves our good so we can come back and let the secret fire in our hearts initiate a new beginning. It is like the sunrise after the dark night of the soul.
Fireweed is a good long-term remedy. Often, long-standing imbalances do not show up over night but develop over time, and our body, mind and soul take time to recover. Fireweed represents the promise that beauty will return after bodily sickness or environmental destruction. When woodlands are damaged from fire, or clear-cutting, it is fireweed that brings the first promise of recovery. It reminds us that nature has her healing cycle too.
[:sv]Fågel Fenix återuppstår ur askan – Överlevaren
Mjölkört är bra att ta till vid candida, stödjer tarmarna och skapar en hälsosam tarmflora där goda matsmältningsbakterier kan blomma, näring kan flöda in i våra kroppar och avfallet kan forslas ut. Mjölkörten hjälper tarmarna att veta vad som ska absorberas och vad som ska passera ut och hur vårat inre ekosystem bevaras i balans.
Mjölkörten är en överlevare. Det är ofta en av de första växter som återetablerar sig efter en naturkatastrof så som ett kalhygge eller en skogsbrand. På samma sätt fungerar den mentalt för en person som gått igenom en emotionell naturkatastrof, när det verkar som att allt har ramlat ihop runt om kring en eller man känner sig avhuggen från det som tidigare var bekant.
Mjölkört hjälper oss att släppa taget om de sista resterna som ej längre gagnar oss så att vi kan komma tillbaka med en ny gnista, och initiera en ny början. Det är som soluppgången efter själens dunkla natt.
Mjölkört fungerar bäst som en längre kur. Oftast dyker obalanser inte upp över en natt, utan de utvecklas under en längre tid och vår kropp, sinne och själ behöver tid att läka. Mjölkörten är hoppet om att det vackra återkommer efter en sjukdomsperiod eller miljöförstöring, hon är det första tecknet på återhämtning. Hon visar oss att naturen liksom vi har en naturlig läkningsprocess.[:]
[:en]As above – So below
Angelica is bitter, warming and aromatic.
It can be useful in treatment of swellings, inflammations and glandular indurations, particularly of the head and neck region. Good for circulation, for cold hands and feet. Used for fever.
It is good for anguish, spasms, nervous excitation and fatigue; calms excess in both the sympathetic and parasympathetic branches of the autonomic nervous system. It is good for PMS and excessive bleeding while menstruating.
Can be used for for arthritis and gout. Good for the liver, increases digestion and metabolism of oil and production of bile, hence increases digestion and nutrition. It relaxes the throat and makes it easier to take long deep breaths. It simultaneously opens the imagination and the mind when prana (life force through breath) can flow.
Angelica is an important Shamanic plant among the Saami people of the North.
In Native American herbalism it is referred to as a “Bear Medicine”. Just as the bear goes into hibernation through the winter, bear medicine usually relax the mind, open the imagination and bring people into dreamtime. Angelica certainly has this capacity.
Bears eats these roots upon awakening in spring to wake up, clear their throat and start rebuilding their mass.
I see Angelica as an embodiment of the Alchemical device “As above so below”.
The deep aromatic root and the umbrella-like flower full of starlike seeds are connected through a hollow stem, a channel connecting the heaven and the earth. This is one of the effects the Spagyric Tincture may have upon you – making you feel like this channel.
Angelica connects you with your guardian angel, or if you prefer to call it your higher self.[:sv]Så som ovan – så och nedan
Kvanne är bitter, värmande och aromatisk.
Kan användas vid svullnader, inflammationer, särskilt i nack- och huvudregionen samt svullnade lymfkörtlar. Bra för cirkulationen, kalla händer och fötter.
Kan användas vid feber, ångesttillstånd, när man är nervöst uppjagad eller vid utmattning. Kvanne lugnar både det sympatiska och parasympatiska nervsystemet. Bra vid PMS och vid kraftig menstruationsblödning.
Kan användas vid artros och gikt. Bra för levern, matsmältningen och gallproduktionen.
Avslappnande för halsen och underlättar djupandning. När prana kan flöda (livskraft via andetaget) främjas fantasin och sinnet öppnas.
Kvanne är en viktig helande ört för shamanerna i norr, bla samerna. Hos de nordamerikanska indianerna hör kvanne till Björn-medicinerna.
På samma vis som björnen går i ide , har björn-medicinen en avslappnande verkan på sinnet, fantasin väcks och kontakten med drömtiden stärks.
Björnar äter kvannerötter när de vaknar på våren för att ta djupa andetag och för att stärka sig.
Jag upplever Kvanne som förkroppsligandet av den alkemiska devisen: Så som ovan- så och nedan. Den armotaiska roten och den paraply-formade
blomman full av stjärnlika frön förbinds av en ihålig stjälk, en kanal mellan himmel och jord. Angelica stärker förbindelsen med vår skyddsängel, eller
högre jag.[:]
[:en]Amazonian dream teacher.
Guayusa is a cousin plant to Yerba Mate, and elicits similar benefits including natural caffeine that energizes without the resultant jitters or crash associated with other caffeinated drinks like coffee. Guayusa is full of antioxidants, more so than in green tea. Guayusa aids in digestion and boosts metabolism.
Guayusa, or “Wayusa,” is known within the Kichwa community to awaken the spirit, bring peace to the body, and stimulate the mind. It will also induce vivid and lucid dreaming if you drink it at night. Legend has it, that the Kichwa tribe prayed for a plant that could help them connect to the dream world. When they awoke in the morning, there was a guayusa plant in front of them.
The Spirit of Guayusa is an amazing teacher! I decided to turn these magical leaves into a spagyric tincture, extracting in a strong decoction from snow and maceration in 40% alcohol and it turned out very well! I transformed the snow when the new moon was in pisces into a strong Guayusa tea to help us integrate the teachings of our dreams.
[:sv]Drömfångaren och vägvisaren
Guayusa är en kusin till Yerba Mate, och ger liknande effekt, inklusive naturligt koffein som ger energi utan att man blir skakis eller att magen krashar vilket andra koffeindrycker kan resultera i. Guayusa är proppfull med antioxidanter, betydligt mer än grönt te, till exempel.
Guayusa är bra för matsmältningen och ökar förbränningen.
Guayusa eller “Wayusa” som det uttalas används av Kichawafolket för att väcka anden, ge frid till kroppen och stimulera sinnet. Guayusa ger också livliga drömmar eller lucida tillstånd om man tar elixiret på kvällen innan man lägger sig. Legenden berättar att Kichawafolket bad om att träffa en växt som kunde hjälpa dem att stärka kontakten med drömvärlden. Nästa morgon fann de Guayusaträdet framför dem.
Guayusas ande är en otrolig lärare! Jag bestämde mig för att transformera dessa blad till en spagyrisk tinktur och valde att göra en dekokt av fullmånebelyst snö när månen befann sig i fiskarnas tecken. Jag gjorde parallellt en tinktur och sedan fullföljde jag den spagyriska processen och kombinerade dessa extrakt. Fiskarnas arketyp stödjer oss i att integrera drömmarnas lärdomar.[:]
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]CHAGA – king of medicinal mushrooms
Chaga grows on birchtrees in the northern hemisphere. It goes under the name of “The King of Medicinal Mushrooms”. It is filled with antioxiadants. It strengthens the immunesystem.
It is also a powerful adaptogene, which means that it helps the body to handle stress and improve physical and mental work capacity.
Stress and disease are closely connected. Chaga helps us to meet the challenges of a stressful world with couarage and dedication.
Chaga helps us in gather our strength to meet the unknown and to transform all that seems challenging into valuble lessons and opportunities for growth.[:sv]CHAGA – king of medicinal mushrooms
Chaga växer på björkar på norra halvklotet. Den kallas även sprängticka då den är en parasit som liksom sprängs ut ur björken. Björken skadas ej när man skördar chaga.
Späckad med antioxidanter stärker den immunförsvaret. Den är också en adaptogen, vilket ger oss stöd i att hantera stress och förbättra fysisk och mental arbetskapacitet.
Det finns en koppling mellan stress och sjukdom. Chaga ger oss energi att hantera livets motgångar och stöd i att transformera dem till värdefulla insikter.
Chaga stödjer oss i att möta det okända och att växa genom det vi får möta genom livet.[:]
[:en]”Torturedly cheerful”
An astringent that tones the tissues but is used to relax the tissues. It is this paradox that is the magic that agrimony shares with many other medicinal plants.
States of stress such as spasms of the stomach, tension headaches, menstrual cramps where the person tries to hide it by pretending that everything is ok, “torturedly cheerful”
Pain in the spine, flu when you have pain in your joints.
Agrimony is also good for the kidneys and liver, poor digestion (indication: fat and undigested pieces of food in the poo), prevention of gall and kidney stones.
Incontinence, cystitis, urinary tract infection.
Agrimoy is superior for releasing tension and spasm, both on a physical and a psychological level. Agrimony is specifically indicated for those who try to hide their pain with a smile, behind a sophisticated and easy-going facade. Matthew Wood (The Earth Wise Herbal Vol 1) uses the phrase “torturedly cheerful” and it is very fitting.
Agrimony supports the connection between the brain and the other brain – the gut feeling, the enteric system. Agrimony is about strengthening the gut and is good for people who get pain in the belly out of concern and worry, around meals and eating or nervous, tense social situations. Pressing the emotions down into the gut.
80% of Serotonin is produced in the gut, far more than in the brain. One should never underestimate the gut feeling.
[:sv]”Torturedly cheerful”
Torterat lättsam
Toniserar och stramar åt kroppens vävnader men används för att slappna av i vävnaderna. Det är det paradoxala som är det magiska – vilket småborren delar med många andra medicinalväxter.
Spänningstillstånd så som spasmer i magen, spänningshuvudvärk, mensvärk som personen försöker att dölja genom att låtsas att allt är ok :“Torturedly cheerful”
Kan användas vid ont i ryggraden, influensa när man har ont i lederna
Småborre är även bra för njurarna och levern (indikation: fett och osmälta matbitar i bajset), vid dålig matsmältning, samt vid inkontinens, blåskatarr, urinvägsinfektion. Kan förebygga gall- och njursten.
Småborre är överlägsen vid spänningar och kramp och här menar jag både på ett fysiskt och ett psykologiskt plan. Småborre är speciellt indikerad för den som försöker dölja smärta med ett leende, bakom en sofistikerad och lättsam fasad. Matthew Wood (The Earthwise Herbal vol 1) använder uttrycket “Torturedly cheerful” ( torterat lättsam) och det är mycket passande.
Småborre stödjer kontakten mellan hjärnan och den andra hjärnan, dvs bukhjärnan, det enteriska systemet. Det handlar om att stärka magkänslan och är bra för folk som får ont i magen av oro i samband när de äter. För de som blir nervösa och spända av sociala situationer och trycker ner känslor i magen. I magen produceras 80 % av seratoninet, vilket är betydligt mer än i hjärnan. Man ska aldrig underskatta magkänslan.[:]
[:en]Aka “Stronger Brahmi”, “Water Hyssop”, “the divine great drug”, “Herb of Grace”
Brahmi is a nootropic herb and its uses in neurological and psychiatric disorders are well recognized. Bacopa is a nerve tissue builder and cardio-tonic, it relieves stress, aids respiratory tract problems such as asthma, bronchitis, cough but foremost it is used for nervous exhaustion, to improve memory and as a “brain-food”.
Bacopa increases comprehension, concentration and recollection. In India it is used for ADHD. It gives focus to scattered minds. It gives overview instead of millions of separated details, it makes you see the patterns.
The ancient Ayurvedic sages, who were also great physicians, revealed Brahmi’s role in promoting Medhya (intellect), Ayushya (longevity), Rasayana (rejuvenation), Prajnasaktivardhana (intellectual power), Hrdaya (Heart), Majjadhaty Rasayana (nervous system rejuvenation), Balya (strength, especially mind), Jivaniya (life energy), Nidrajanana (sleep), Dhana (wealth), Svara (voice), Varna (complexion) and Anuloma (redirecting the flow of vata downwards).
It is not for nothing Bacopa is referred to as The Divine Drug.
[:sv]Brahmi, Den gudomliga medicinen, Nådens Ört
Bacopa är en nootropisk ört och dess användning för neurologiska och psykiatriska obalanser är väldokumenterade. Bacopa bygger nervvävnad, stärker hjärtat genom att den stödjer oss i att hantera stress, är bra vid luftvägsproblem såsom astma, bronkit, hosta. Men den används främst vid utbrändhet, för att förbättra minnet och som en “brain-food”.
Yogis och andra som mediterar använder Bacopa för att öka förståelsen, koncentrationen och minnet. I Indien används Bacopa av de som diagnosticeras med ADHD med mycket goda resultat. Bacopa är bra när man känner sig splittrad och har svårt att fokusera. Den ger översikt i stället för miljontals separata detaljer och ger stöd att skönja mönstret.
I de tusenåriga ayurvediska texterna lovordas Bacopas stödjande egenskaper för Medhya (intellekt), Ayushya (livslängd), Rasayana (föryngring), Prajnasaktivardhana (intellektuell kraft), Hrdaya (hjärta), Majjadhaty Rasayana (föryngring av nervsystemet), Balya (styrka, särskilt sinnets), Jivaniya (livsenergi), Nidrajanana (sömn), Dhana (rikedom), svara (röst), Varna (hy) och Anuloma (omdirigera flödet av vata nedåt). Det är inte för inte Bacopa kallas för den gudomliga medicinen.[:]
[:en]The Joyous Mountain. From Greek oreiganon, from oros “mountain” + ganos “brightness”
Oregano has extraordinarily powerful natural antibiotic qualities. The strong phenol antioxidants destroy pathogenic bacteria, viruses and yeasts.
Oregano is antiseptic, an aid for ear, nose and throat, respiratory infections, candida and any sort of bacterial or viral conditions.
It is a powerful aid when inflammation is around especially colds and flus with chills and shivering as well as respiratory tract infections with profuse mucus and chilliness. Very good at the beginning of measles to lessen the course of the disease.
Oregano also works for the digestion, abdominal swelling and belching.
It relaxes the mind, balances the emotions and banishes mental fatigue. Oregano is promoting clarity of thought.
Oregano opens the solar plexus and installs courage and the power to complete a mission. It is good for people who start projects but have trouble finishing them. When the mountain has been climbed, experience the joy of a new perspective.
[:sv]Lyckans Berg
Ordet härstammar från Grekiskan.
Oregano har utomordentligt kraftfulla naturliga anti-biotiska egenskaper.
Oregano är rik på antioxidanter som förgör patogena bakterier, virus och jästorganismer.
Oregano verkar anticeptiskt, ett hjälpmedel för öron, näsa, och hals / luftvägsinfektioner, candida, alla former av bakterie- eller virusangrepp.
Oregano är ett kraftfullt hjälpmedel vid inflammation särskilt förkylningar och influensor med frossa samt luftvägsinfektioner med rikligt med slem och man känner sig frusen.
Bra att ta vid insjuknandet av mässlingen, för att minska sjukdomsförloppet.
Oregano är även bra för matsmältningen, upplåst mage, rapningar.
Avslappnande för sinnet, balanserar känslorna och motverkar mental trötthet.
Oregano skänker klarhet i tanken.
Oregano öppnar solar plexus och ingjuter modet och kraften att slutföra uppdrag. Oregano är bra för de som påbörjar projekt men sedan inte riktigt orkar slutföra dem. När berget har bestigits kommer glädjen av att uppleva ett nytt perspektiv.[:]
[:en]Rising from the ashes like a phoenix – the survivor
Fireweed is good for candida overgrowth and works on our small intestine and colon to create a healthy environment where beneficial digestive bacteria can flourish, nutrients can flow into our body, and waste products can easily move out. It supports our intestines in discriminating between what we need to absorb and what we need to let go of. This helps keep our whole system in a state of balance.
Fireweed is a survivor. It is the often one of the first plants to reestablish itself after an environmental disaster such as a clear-cut or a forest fire. It works similarly for a person who has gone through an emotional forest fire, where everything seems to have crumbled or fallen apart around you or when you feel cut off from what you were used to. Fireweed helps to let go of the last bits of what is no longer serves our good so we can come back and let the secret fire in our hearts initiate a new beginning. It is like the sunrise after the dark night of the soul.
Fireweed is a good long-term remedy. Often, long-standing imbalances do not show up over night but develop over time, and our body, mind and soul take time to recover. Fireweed represents the promise that beauty will return after bodily sickness or environmental destruction. When woodlands are damaged from fire, or clear-cutting, it is fireweed that brings the first promise of recovery. It reminds us that nature has her healing cycle too.
[:sv]Fågel Fenix återuppstår ur askan – Överlevaren
Mjölkört är bra att ta till vid candida, stödjer tarmarna och skapar en hälsosam tarmflora där goda matsmältningsbakterier kan blomma, näring kan flöda in i våra kroppar och avfallet kan forslas ut. Mjölkörten hjälper tarmarna att veta vad som ska absorberas och vad som ska passera ut och hur vårat inre ekosystem bevaras i balans.
Mjölkörten är en överlevare. Det är ofta en av de första växter som återetablerar sig efter en naturkatastrof så som ett kalhygge eller en skogsbrand. På samma sätt fungerar den mentalt för en person som gått igenom en emotionell naturkatastrof, när det verkar som att allt har ramlat ihop runt om kring en eller man känner sig avhuggen från det som tidigare var bekant.
Mjölkört hjälper oss att släppa taget om de sista resterna som ej längre gagnar oss så att vi kan komma tillbaka med en ny gnista, och initiera en ny början. Det är som soluppgången efter själens dunkla natt.
Mjölkört fungerar bäst som en längre kur. Oftast dyker obalanser inte upp över en natt, utan de utvecklas under en längre tid och vår kropp, sinne och själ behöver tid att läka. Mjölkörten är hoppet om att det vackra återkommer efter en sjukdomsperiod eller miljöförstöring, hon är det första tecknet på återhämtning. Hon visar oss att naturen liksom vi har en naturlig läkningsprocess.[:]
[:en]As above – So below
Angelica is bitter, warming and aromatic.
It can be useful in treatment of swellings, inflammations and glandular indurations, particularly of the head and neck region. Good for circulation, for cold hands and feet. Used for fever.
It is good for anguish, spasms, nervous excitation and fatigue; calms excess in both the sympathetic and parasympathetic branches of the autonomic nervous system. It is good for PMS and excessive bleeding while menstruating.
Can be used for for arthritis and gout. Good for the liver, increases digestion and metabolism of oil and production of bile, hence increases digestion and nutrition. It relaxes the throat and makes it easier to take long deep breaths. It simultaneously opens the imagination and the mind when prana (life force through breath) can flow.
Angelica is an important Shamanic plant among the Saami people of the North.
In Native American herbalism it is referred to as a “Bear Medicine”. Just as the bear goes into hibernation through the winter, bear medicine usually relax the mind, open the imagination and bring people into dreamtime. Angelica certainly has this capacity.
Bears eats these roots upon awakening in spring to wake up, clear their throat and start rebuilding their mass.
I see Angelica as an embodiment of the Alchemical device “As above so below”.
The deep aromatic root and the umbrella-like flower full of starlike seeds are connected through a hollow stem, a channel connecting the heaven and the earth. This is one of the effects the Spagyric Tincture may have upon you – making you feel like this channel.
Angelica connects you with your guardian angel, or if you prefer to call it your higher self.[:sv]Så som ovan – så och nedan
Kvanne är bitter, värmande och aromatisk.
Kan användas vid svullnader, inflammationer, särskilt i nack- och huvudregionen samt svullnade lymfkörtlar. Bra för cirkulationen, kalla händer och fötter.
Kan användas vid feber, ångesttillstånd, när man är nervöst uppjagad eller vid utmattning. Kvanne lugnar både det sympatiska och parasympatiska nervsystemet. Bra vid PMS och vid kraftig menstruationsblödning.
Kan användas vid artros och gikt. Bra för levern, matsmältningen och gallproduktionen.
Avslappnande för halsen och underlättar djupandning. När prana kan flöda (livskraft via andetaget) främjas fantasin och sinnet öppnas.
Kvanne är en viktig helande ört för shamanerna i norr, bla samerna. Hos de nordamerikanska indianerna hör kvanne till Björn-medicinerna.
På samma vis som björnen går i ide , har björn-medicinen en avslappnande verkan på sinnet, fantasin väcks och kontakten med drömtiden stärks.
Björnar äter kvannerötter när de vaknar på våren för att ta djupa andetag och för att stärka sig.
Jag upplever Kvanne som förkroppsligandet av den alkemiska devisen: Så som ovan- så och nedan. Den armotaiska roten och den paraply-formade
blomman full av stjärnlika frön förbinds av en ihålig stjälk, en kanal mellan himmel och jord. Angelica stärker förbindelsen med vår skyddsängel, eller
högre jag.[:]
[:en]Amazonian dream teacher.
Guayusa is a cousin plant to Yerba Mate, and elicits similar benefits including natural caffeine that energizes without the resultant jitters or crash associated with other caffeinated drinks like coffee. Guayusa is full of antioxidants, more so than in green tea. Guayusa aids in digestion and boosts metabolism.
Guayusa, or “Wayusa,” is known within the Kichwa community to awaken the spirit, bring peace to the body, and stimulate the mind. It will also induce vivid and lucid dreaming if you drink it at night. Legend has it, that the Kichwa tribe prayed for a plant that could help them connect to the dream world. When they awoke in the morning, there was a guayusa plant in front of them.
The Spirit of Guayusa is an amazing teacher! I decided to turn these magical leaves into a spagyric tincture, extracting in a strong decoction from snow and maceration in 40% alcohol and it turned out very well! I transformed the snow when the new moon was in pisces into a strong Guayusa tea to help us integrate the teachings of our dreams.
[:sv]Drömfångaren och vägvisaren
Guayusa är en kusin till Yerba Mate, och ger liknande effekt, inklusive naturligt koffein som ger energi utan att man blir skakis eller att magen krashar vilket andra koffeindrycker kan resultera i. Guayusa är proppfull med antioxidanter, betydligt mer än grönt te, till exempel.
Guayusa är bra för matsmältningen och ökar förbränningen.
Guayusa eller “Wayusa” som det uttalas används av Kichawafolket för att väcka anden, ge frid till kroppen och stimulera sinnet. Guayusa ger också livliga drömmar eller lucida tillstånd om man tar elixiret på kvällen innan man lägger sig. Legenden berättar att Kichawafolket bad om att träffa en växt som kunde hjälpa dem att stärka kontakten med drömvärlden. Nästa morgon fann de Guayusaträdet framför dem.
Guayusas ande är en otrolig lärare! Jag bestämde mig för att transformera dessa blad till en spagyrisk tinktur och valde att göra en dekokt av fullmånebelyst snö när månen befann sig i fiskarnas tecken. Jag gjorde parallellt en tinktur och sedan fullföljde jag den spagyriska processen och kombinerade dessa extrakt. Fiskarnas arketyp stödjer oss i att integrera drömmarnas lärdomar.[:]
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]CHAGA – king of medicinal mushrooms
Chaga grows on birchtrees in the northern hemisphere. It goes under the name of “The King of Medicinal Mushrooms”. It is filled with antioxiadants. It strengthens the immunesystem.
It is also a powerful adaptogene, which means that it helps the body to handle stress and improve physical and mental work capacity.
Stress and disease are closely connected. Chaga helps us to meet the challenges of a stressful world with couarage and dedication.
Chaga helps us in gather our strength to meet the unknown and to transform all that seems challenging into valuble lessons and opportunities for growth.[:sv]CHAGA – king of medicinal mushrooms
Chaga växer på björkar på norra halvklotet. Den kallas även sprängticka då den är en parasit som liksom sprängs ut ur björken. Björken skadas ej när man skördar chaga.
Späckad med antioxidanter stärker den immunförsvaret. Den är också en adaptogen, vilket ger oss stöd i att hantera stress och förbättra fysisk och mental arbetskapacitet.
Det finns en koppling mellan stress och sjukdom. Chaga ger oss energi att hantera livets motgångar och stöd i att transformera dem till värdefulla insikter.
Chaga stödjer oss i att möta det okända och att växa genom det vi får möta genom livet.[:]
[:en]”Torturedly cheerful”
An astringent that tones the tissues but is used to relax the tissues. It is this paradox that is the magic that agrimony shares with many other medicinal plants.
States of stress such as spasms of the stomach, tension headaches, menstrual cramps where the person tries to hide it by pretending that everything is ok, “torturedly cheerful”
Pain in the spine, flu when you have pain in your joints.
Agrimony is also good for the kidneys and liver, poor digestion (indication: fat and undigested pieces of food in the poo), prevention of gall and kidney stones.
Incontinence, cystitis, urinary tract infection.
Agrimoy is superior for releasing tension and spasm, both on a physical and a psychological level. Agrimony is specifically indicated for those who try to hide their pain with a smile, behind a sophisticated and easy-going facade. Matthew Wood (The Earth Wise Herbal Vol 1) uses the phrase “torturedly cheerful” and it is very fitting.
Agrimony supports the connection between the brain and the other brain – the gut feeling, the enteric system. Agrimony is about strengthening the gut and is good for people who get pain in the belly out of concern and worry, around meals and eating or nervous, tense social situations. Pressing the emotions down into the gut.
80% of Serotonin is produced in the gut, far more than in the brain. One should never underestimate the gut feeling.
[:sv]”Torturedly cheerful”
Torterat lättsam
Toniserar och stramar åt kroppens vävnader men används för att slappna av i vävnaderna. Det är det paradoxala som är det magiska – vilket småborren delar med många andra medicinalväxter.
Spänningstillstånd så som spasmer i magen, spänningshuvudvärk, mensvärk som personen försöker att dölja genom att låtsas att allt är ok :“Torturedly cheerful”
Kan användas vid ont i ryggraden, influensa när man har ont i lederna
Småborre är även bra för njurarna och levern (indikation: fett och osmälta matbitar i bajset), vid dålig matsmältning, samt vid inkontinens, blåskatarr, urinvägsinfektion. Kan förebygga gall- och njursten.
Småborre är överlägsen vid spänningar och kramp och här menar jag både på ett fysiskt och ett psykologiskt plan. Småborre är speciellt indikerad för den som försöker dölja smärta med ett leende, bakom en sofistikerad och lättsam fasad. Matthew Wood (The Earthwise Herbal vol 1) använder uttrycket “Torturedly cheerful” ( torterat lättsam) och det är mycket passande.
Småborre stödjer kontakten mellan hjärnan och den andra hjärnan, dvs bukhjärnan, det enteriska systemet. Det handlar om att stärka magkänslan och är bra för folk som får ont i magen av oro i samband när de äter. För de som blir nervösa och spända av sociala situationer och trycker ner känslor i magen. I magen produceras 80 % av seratoninet, vilket är betydligt mer än i hjärnan. Man ska aldrig underskatta magkänslan.[:]
[:en]Aka “Stronger Brahmi”, “Water Hyssop”, “the divine great drug”, “Herb of Grace”
Brahmi is a nootropic herb and its uses in neurological and psychiatric disorders are well recognized. Bacopa is a nerve tissue builder and cardio-tonic, it relieves stress, aids respiratory tract problems such as asthma, bronchitis, cough but foremost it is used for nervous exhaustion, to improve memory and as a “brain-food”.
Bacopa increases comprehension, concentration and recollection. In India it is used for ADHD. It gives focus to scattered minds. It gives overview instead of millions of separated details, it makes you see the patterns.
The ancient Ayurvedic sages, who were also great physicians, revealed Brahmi’s role in promoting Medhya (intellect), Ayushya (longevity), Rasayana (rejuvenation), Prajnasaktivardhana (intellectual power), Hrdaya (Heart), Majjadhaty Rasayana (nervous system rejuvenation), Balya (strength, especially mind), Jivaniya (life energy), Nidrajanana (sleep), Dhana (wealth), Svara (voice), Varna (complexion) and Anuloma (redirecting the flow of vata downwards).
It is not for nothing Bacopa is referred to as The Divine Drug.
[:sv]Brahmi, Den gudomliga medicinen, Nådens Ört
Bacopa är en nootropisk ört och dess användning för neurologiska och psykiatriska obalanser är väldokumenterade. Bacopa bygger nervvävnad, stärker hjärtat genom att den stödjer oss i att hantera stress, är bra vid luftvägsproblem såsom astma, bronkit, hosta. Men den används främst vid utbrändhet, för att förbättra minnet och som en “brain-food”.
Yogis och andra som mediterar använder Bacopa för att öka förståelsen, koncentrationen och minnet. I Indien används Bacopa av de som diagnosticeras med ADHD med mycket goda resultat. Bacopa är bra när man känner sig splittrad och har svårt att fokusera. Den ger översikt i stället för miljontals separata detaljer och ger stöd att skönja mönstret.
I de tusenåriga ayurvediska texterna lovordas Bacopas stödjande egenskaper för Medhya (intellekt), Ayushya (livslängd), Rasayana (föryngring), Prajnasaktivardhana (intellektuell kraft), Hrdaya (hjärta), Majjadhaty Rasayana (föryngring av nervsystemet), Balya (styrka, särskilt sinnets), Jivaniya (livsenergi), Nidrajanana (sömn), Dhana (rikedom), svara (röst), Varna (hy) och Anuloma (omdirigera flödet av vata nedåt). Det är inte för inte Bacopa kallas för den gudomliga medicinen.[:]
[:en]The Joyous Mountain. From Greek oreiganon, from oros “mountain” + ganos “brightness”
Oregano has extraordinarily powerful natural antibiotic qualities. The strong phenol antioxidants destroy pathogenic bacteria, viruses and yeasts.
Oregano is antiseptic, an aid for ear, nose and throat, respiratory infections, candida and any sort of bacterial or viral conditions.
It is a powerful aid when inflammation is around especially colds and flus with chills and shivering as well as respiratory tract infections with profuse mucus and chilliness. Very good at the beginning of measles to lessen the course of the disease.
Oregano also works for the digestion, abdominal swelling and belching.
It relaxes the mind, balances the emotions and banishes mental fatigue. Oregano is promoting clarity of thought.
Oregano opens the solar plexus and installs courage and the power to complete a mission. It is good for people who start projects but have trouble finishing them. When the mountain has been climbed, experience the joy of a new perspective.
[:sv]Lyckans Berg
Ordet härstammar från Grekiskan.
Oregano har utomordentligt kraftfulla naturliga anti-biotiska egenskaper.
Oregano är rik på antioxidanter som förgör patogena bakterier, virus och jästorganismer.
Oregano verkar anticeptiskt, ett hjälpmedel för öron, näsa, och hals / luftvägsinfektioner, candida, alla former av bakterie- eller virusangrepp.
Oregano är ett kraftfullt hjälpmedel vid inflammation särskilt förkylningar och influensor med frossa samt luftvägsinfektioner med rikligt med slem och man känner sig frusen.
Bra att ta vid insjuknandet av mässlingen, för att minska sjukdomsförloppet.
Oregano är även bra för matsmältningen, upplåst mage, rapningar.
Avslappnande för sinnet, balanserar känslorna och motverkar mental trötthet.
Oregano skänker klarhet i tanken.
Oregano öppnar solar plexus och ingjuter modet och kraften att slutföra uppdrag. Oregano är bra för de som påbörjar projekt men sedan inte riktigt orkar slutföra dem. När berget har bestigits kommer glädjen av att uppleva ett nytt perspektiv.[:]