Description
Spagyric tincture of Gallium Aparine.
Take 7 drops directly on the tongue or in a little water when in need.
150 kr
“Life in us is like the water in a river. ”
– Henry David Thoreau
Cleavers supports the flow of the fluids of the body such as the flow of the lymphatic system. It supports the kidneys and urinary tract . Cleavers strengthens the immune system. It gets stagnant chi (life force) moving where it has accumulated in hot spots.
Cleavers also works on the flow of emotions, to be fluid, flexible and to help us in breaking patterns and relationships one has been clinging on to but is no longer beneficial. This is a signature as cleavers clings to everything that comes in it´s way like velcro.
I have found it to be helpful for smokers to quit the habit and even more so for balancing relationships where one person is clinging and the other one is taking a distance.
Cleavers may be beneficial in writers block and when one feels stuck artistically.
Cleavers has to do with flow and creativity on all levels.
Take 7 drops directly on the tongue or in a little water when in need.
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]
Borage is anti-inflammatory, demulcent, nutritive and cooling. It is giving tone to relaxed tissues like varicose veins. It is also used to soothe the body's mucous membranes. Borage can help ease arthritis and rheumatism.
Borage can be helpful to uplift and strengthen the spirits, especially in times of grief. It is also a great PMS-relief.
The blue starlike flowers reach an apex, coming to a singular focused point. Borage is excellent for individuals who are scattered in their communication, lack focus and clarity, and are unable to “get to the point”. It can also be useful for people who tend to “beat around the bush” and are not direct with their communication.
Most confusion that occurs in relationships is due to unclear communication and Borage is an excellent remedy to turn to in order to bring more direct, focused and clear communication that gets to the point.[:sv]
Gurkört verkar anti-inflammatoriskt, fuktgivande, närande och kylande. Den ger stadga åt förslappade vener och vävnader så som åderbråck. Gurkörten är bra för att lindra inflammation, mjuka upp och återfukta slemhinnor och kan hjälpa vid artros och reumatism.
Gurkört kan vara behjälplig för att lyfta anden och humöret och kan vara ett stöd vid sorg.
De blå stjärnlika blommorna bildar med sina fem kronblad en gemensam högsta punkt, ett slags fokus. Gurkört är bra för splittrade individer som kommunicerar på ett splittrat vis. För de som saknar fokus och klarhet eller har svårt att komma till saken. Gurkört kan också vara bra för de som tassar kring den metaforiska heta gröten och liksom aldrig gör slag i saken, eller har svårt att vara tydliga och raka i sin kommunikation.
Förvirring och missförstånd uppstår oftast i relationer på grund av oklar kommunikation. Gurkört ger oss stöd i att kommunicera fokuserat, klart, direkt och rakt på sak.
[:]
[:en]The aspirin of the druid.
Meadowsweet is good for ulcers, heart-burn and acid reflux. Meadowsweet is astringent and also anti-acid, as well as offering anti-inflammatory and pain relieving properties.
Meadowsweet contains salicylic acid which makes it a pain reliever, especially suited to stagnant pain (in a fixed location, possibly with a pounding sensation) and for symptoms of heat. Relieves muscular inflammation, headache, joint pain, rheumatic pain, fever, menstrual pain and gout.
Meadowsweet is a true normalizer of a badly functioning stomach. It regulates acidity and rectifies alkalinity. It calms internal excitation.
I have noticed that it makes you feel happy, so I think it is also calming heated internal states of anger and frustration.
Meadowsweet was also a sacred herb among the druids and it was a favorite strewing herb in the Middle Ages. They sprinkled it on the floors like aromatherapy.
The smell is almondy and very cheerful. Meadowsweet was the source aspirin came from. It possesses similar properties, but is non-toxic, cooling and soothes the stomach, rather than inflaming and irritating it like aspirin does.
[:sv]Druidernas aspirin.
Älggräs är bra för magsår, halsbränna, magkatarr och sura uppstötningar. Älggräs är sammandragande och basiskt, och har anti-inflammatoriska och smärtstillande egenskaper. Älggräs innehåller salicylsyra, vilket är smärtstillande, särskilt lämpad för stillastående smärta (på en bestämd plats, eventuellt med en bultande känsla) och symtom som indikerar hetta i systemet. Lindrar muskelinflammation, huvudvärk, ledvärk, reumatisk värk, feber, mensvärk och gikt.
Älggräs balanserar en dåligt fungerande mage. Den reglerar syrabalansen och är som sagt basisk. Den kyler ner inre hetta. Jag har märkt att man blir
glad av den, därför tror jag att den även lindrar inre hetta i form av ilska.
Älggräs var också en helig ört bland druider och det var en favoritört att strö på de medeltida golven. Om det var fest ströddes älggräs i festlokalerna som aromaterapi. Lukten är mandelaktig och glädjande. Aspirin är designad efter Älggräsets egenskaper, men man har endast tagit ut en del, salicylsyran. Därför har aspirin bieffekten * att den inflammerar och irriterar magen medan älggräs istället verkar kylande och lugnande för magen därför att salicylsyran är endast en av dess egenskaper som bildar en synergi.[:]
[:en]The secret of the heart
The medicine of the Rose is healing to the emotional heart as well as a remedy for the physical circulatory system. It is a cardio-tonic, cooling and astringent.
Rose is also a brain-tonic known to be a medhya in Ayurveda, that is, it enhances dhi dritti smriti. These are the three primary functions of the brain for the actions of registering, storing and recalling knowledge and information. When they are operating in a balanced and coordinated manner, the brain is in a stress-free state of bliss.
Rose is a support when processing strong feelings and good when making important decisions.
First and foremost, Rose is a healer for the heart. It evokes beauty, openness and gentleness. To walk in beauty. The rose opens the heart chakra and her teaching is to love ourselves.[:sv]Hjärtats hemlighet
Rosens medicin är att hon både helar det emotionella hjärtat och stärker det fysiska cardiovaskulära systemet. Hon är verkligen en hjärtestärkare på alla vis.
Rosen verkar kylande och sammandragande.
Rosen är också bra för sinnet. Innom ayurvedan är det känt att rosen förstärker de tre hjärnfunktionerna som registrerar, lagrar och minns kunskap och information. När dessa tre samarbetar är hjärnan i ett ostressat tillstånd av hänförelse!
Rosen ger stöd när vi bearbetar starka känslor och fattar viktiga beslut.
Framför allt helar rosen hjärtat. Hon framkallar skönhet, öppenhet och vänlighet. Rosen öppnar hjärtchakrat och hennes lära är att älska oss själva. Att vandra i skönhet.[:]
[:en]”Torturedly cheerful”
An astringent that tones the tissues but is used to relax the tissues. It is this paradox that is the magic that agrimony shares with many other medicinal plants.
States of stress such as spasms of the stomach, tension headaches, menstrual cramps where the person tries to hide it by pretending that everything is ok, “torturedly cheerful”
Pain in the spine, flu when you have pain in your joints.
Agrimony is also good for the kidneys and liver, poor digestion (indication: fat and undigested pieces of food in the poo), prevention of gall and kidney stones.
Incontinence, cystitis, urinary tract infection.
Agrimoy is superior for releasing tension and spasm, both on a physical and a psychological level. Agrimony is specifically indicated for those who try to hide their pain with a smile, behind a sophisticated and easy-going facade. Matthew Wood (The Earth Wise Herbal Vol 1) uses the phrase “torturedly cheerful” and it is very fitting.
Agrimony supports the connection between the brain and the other brain – the gut feeling, the enteric system. Agrimony is about strengthening the gut and is good for people who get pain in the belly out of concern and worry, around meals and eating or nervous, tense social situations. Pressing the emotions down into the gut.
80% of Serotonin is produced in the gut, far more than in the brain. One should never underestimate the gut feeling.
[:sv]”Torturedly cheerful”
Torterat lättsam
Toniserar och stramar åt kroppens vävnader men används för att slappna av i vävnaderna. Det är det paradoxala som är det magiska – vilket småborren delar med många andra medicinalväxter.
Spänningstillstånd så som spasmer i magen, spänningshuvudvärk, mensvärk som personen försöker att dölja genom att låtsas att allt är ok :“Torturedly cheerful”
Kan användas vid ont i ryggraden, influensa när man har ont i lederna
Småborre är även bra för njurarna och levern (indikation: fett och osmälta matbitar i bajset), vid dålig matsmältning, samt vid inkontinens, blåskatarr, urinvägsinfektion. Kan förebygga gall- och njursten.
Småborre är överlägsen vid spänningar och kramp och här menar jag både på ett fysiskt och ett psykologiskt plan. Småborre är speciellt indikerad för den som försöker dölja smärta med ett leende, bakom en sofistikerad och lättsam fasad. Matthew Wood (The Earthwise Herbal vol 1) använder uttrycket “Torturedly cheerful” ( torterat lättsam) och det är mycket passande.
Småborre stödjer kontakten mellan hjärnan och den andra hjärnan, dvs bukhjärnan, det enteriska systemet. Det handlar om att stärka magkänslan och är bra för folk som får ont i magen av oro i samband när de äter. För de som blir nervösa och spända av sociala situationer och trycker ner känslor i magen. I magen produceras 80 % av seratoninet, vilket är betydligt mer än i hjärnan. Man ska aldrig underskatta magkänslan.[:]
[:en]Prepared on the Solar Return of St John the Baptist the 24th of june.
St John´s wort is used for melancholia, seasonal affective disorder (SAD) and is also good for mental burnout.
It is a stomach normalizer applicable in both hyperacidity and hypoacidity. When the gut is in balance – intuitions are stronger.
St John´s wort lights up the solar plexus chakra, the inner sun. The signature of this flower is also indicating this, the yellow color and it´s rays of light-looking little antennas in the centre of the flower. It gives a centered energy, joy, focus and has a powerful effect on the nervous system. It strengthens the animal instinct in the gut, to trust the intuition.
The petals are dotted with little perforations. This indicates another one of Hypericum Perforatum´s properties: It is used for leaky energy. When energy is leaking from us, it becomes easier to pick up on the energy of others, making us feel tired and drained. This magical plant fills up these energetic holes and centers us so our energy stays within us and we no longer pick up on unwanted vibes or fall under the domination of untoward people.[:sv]Elixiret är skapat på Johannes Döparens födelsedag den 24:e juni.
Johannesört används vid melankoli, vinterdepression och med fördel vid utbrändhet. Johannesört verkar balanserande på syra/bas-balansen i magen.
När magen är i balans har vi även en stark magkänsla att navigera efter.
Johannesörten lyser upp solarplexus-chakrat, vår inre sol. Johannesörtens signatur är dess gula färg och de små spröten som ser ut som solstrålar. Den här örten ger en centrerad energi, glädje, fokus och har en kraftfull effekt på nervsystemet. Den stärker våra naturliga instinkter och vår tillit till vår egen intuition.
En annan av Johannesörtens signaturer är perforeringarna i kronbladen. Denna signatur berättar att Johannesört är bra vid energiläckage. När vi tappar energi plockar vi lättare upp andras energier och det tröttar och sliter ut oss. Denna magiska ört fyller liksom upp hålen i auran och centrerar oss så att vi behåller vår energi inom oss själva och inte längre fångar upp sånt som inte har med oss att göra och gör oss mindre påverkbara att hamna under energitjuvars manipulation.[:]
[:en]Rising from the ashes like a phoenix – the survivor
Fireweed is good for candida overgrowth and works on our small intestine and colon to create a healthy environment where beneficial digestive bacteria can flourish, nutrients can flow into our body, and waste products can easily move out. It supports our intestines in discriminating between what we need to absorb and what we need to let go of. This helps keep our whole system in a state of balance.
Fireweed is a survivor. It is the often one of the first plants to reestablish itself after an environmental disaster such as a clear-cut or a forest fire. It works similarly for a person who has gone through an emotional forest fire, where everything seems to have crumbled or fallen apart around you or when you feel cut off from what you were used to. Fireweed helps to let go of the last bits of what is no longer serves our good so we can come back and let the secret fire in our hearts initiate a new beginning. It is like the sunrise after the dark night of the soul.
Fireweed is a good long-term remedy. Often, long-standing imbalances do not show up over night but develop over time, and our body, mind and soul take time to recover. Fireweed represents the promise that beauty will return after bodily sickness or environmental destruction. When woodlands are damaged from fire, or clear-cutting, it is fireweed that brings the first promise of recovery. It reminds us that nature has her healing cycle too.
[:sv]Fågel Fenix återuppstår ur askan – Överlevaren
Mjölkört är bra att ta till vid candida, stödjer tarmarna och skapar en hälsosam tarmflora där goda matsmältningsbakterier kan blomma, näring kan flöda in i våra kroppar och avfallet kan forslas ut. Mjölkörten hjälper tarmarna att veta vad som ska absorberas och vad som ska passera ut och hur vårat inre ekosystem bevaras i balans.
Mjölkörten är en överlevare. Det är ofta en av de första växter som återetablerar sig efter en naturkatastrof så som ett kalhygge eller en skogsbrand. På samma sätt fungerar den mentalt för en person som gått igenom en emotionell naturkatastrof, när det verkar som att allt har ramlat ihop runt om kring en eller man känner sig avhuggen från det som tidigare var bekant.
Mjölkört hjälper oss att släppa taget om de sista resterna som ej längre gagnar oss så att vi kan komma tillbaka med en ny gnista, och initiera en ny början. Det är som soluppgången efter själens dunkla natt.
Mjölkört fungerar bäst som en längre kur. Oftast dyker obalanser inte upp över en natt, utan de utvecklas under en längre tid och vår kropp, sinne och själ behöver tid att läka. Mjölkörten är hoppet om att det vackra återkommer efter en sjukdomsperiod eller miljöförstöring, hon är det första tecknet på återhämtning. Hon visar oss att naturen liksom vi har en naturlig läkningsprocess.[:]
[:en]Aka “Stronger Brahmi”, “Water Hyssop”, “the divine great drug”, “Herb of Grace”
Brahmi is a nootropic herb and its uses in neurological and psychiatric disorders are well recognized. Bacopa is a nerve tissue builder and cardio-tonic, it relieves stress, aids respiratory tract problems such as asthma, bronchitis, cough but foremost it is used for nervous exhaustion, to improve memory and as a “brain-food”.
Bacopa increases comprehension, concentration and recollection. In India it is used for ADHD. It gives focus to scattered minds. It gives overview instead of millions of separated details, it makes you see the patterns.
The ancient Ayurvedic sages, who were also great physicians, revealed Brahmi’s role in promoting Medhya (intellect), Ayushya (longevity), Rasayana (rejuvenation), Prajnasaktivardhana (intellectual power), Hrdaya (Heart), Majjadhaty Rasayana (nervous system rejuvenation), Balya (strength, especially mind), Jivaniya (life energy), Nidrajanana (sleep), Dhana (wealth), Svara (voice), Varna (complexion) and Anuloma (redirecting the flow of vata downwards).
It is not for nothing Bacopa is referred to as The Divine Drug.
[:sv]Brahmi, Den gudomliga medicinen, Nådens Ört
Bacopa är en nootropisk ört och dess användning för neurologiska och psykiatriska obalanser är väldokumenterade. Bacopa bygger nervvävnad, stärker hjärtat genom att den stödjer oss i att hantera stress, är bra vid luftvägsproblem såsom astma, bronkit, hosta. Men den används främst vid utbrändhet, för att förbättra minnet och som en “brain-food”.
Yogis och andra som mediterar använder Bacopa för att öka förståelsen, koncentrationen och minnet. I Indien används Bacopa av de som diagnosticeras med ADHD med mycket goda resultat. Bacopa är bra när man känner sig splittrad och har svårt att fokusera. Den ger översikt i stället för miljontals separata detaljer och ger stöd att skönja mönstret.
I de tusenåriga ayurvediska texterna lovordas Bacopas stödjande egenskaper för Medhya (intellekt), Ayushya (livslängd), Rasayana (föryngring), Prajnasaktivardhana (intellektuell kraft), Hrdaya (hjärta), Majjadhaty Rasayana (föryngring av nervsystemet), Balya (styrka, särskilt sinnets), Jivaniya (livsenergi), Nidrajanana (sömn), Dhana (rikedom), svara (röst), Varna (hy) och Anuloma (omdirigera flödet av vata nedåt). Det är inte för inte Bacopa kallas för den gudomliga medicinen.[:]