Description
Spagyric tincture of Artemisia Abrotanum.
Take 5 drops when in need. Do not overuse, it is very potent. As an aid agains parasites and worms, use for 3 weeks , then stop.
Do not use when pregnant or breastfeeding.
The sweet glistening core inside the black stone of sorrow
Southernwood is a strongly aromatic bitter herb that improves digestion and liver function by increasing secretions in the stomach and intestines, it stimulates the uterus and encourages menstrual flow, lowers fevers, relaxes spasms and destroys intestinal worms. The main use of this herb is as an emmenagogue, though it is also a good stimulant tonic and has some nervine principle.
Southernwood open the pores, liquify thick fluids, and raise the inner heat to drive obstructions and chills to the surface and out through the pores. Thus, it fights putrefaction and was used against the plague, and can induce fever in order to cleanse the body. Southernwood is antiseptic and stimulant.
The goddess Artemis is the protector of the mother and infant, the animals and the wilderness.
On an energetic level Southernwood helps to purge and release the old to leave space for the new. It has the ability to transform bitter memories, to move past them, release and no longer attach to them in order to bring back the sweetness to life.
Personally I connect Southernwood to the balsamic moon-phase, the ending of a cycle, the crone-aspect of the divine femenine. After a whole cycle of distilling out the essence , the sweet core can be found in the bitterness. Strong intuition, lunar qualities, the hunter transmuted to alchemist.
As Kolavippen, Death, a character created and interpretated by Hasse Alfredsson in the childrens book and film “Jim and the Pirates Blom”, smashes the black stone of sorrow and reveales a diamond he explains: “This is the core of sorrow. See how it glistens! This is the finest part of sorrow , never get rid of that, because you need it to understand others. It lightens you up from within!”
Take 5 drops when in need. Do not overuse, it is very potent. As an aid agains parasites and worms, use for 3 weeks , then stop.
Do not use when pregnant or breastfeeding.
[:en]Balsam for the soul
Cooling, stimulating, relaxing. Good for cramps and tension both mentally and physically, muscle aches, migraines. Lavender has the action of concentrating the blood and blood sugar for the liver to nourish and strengthen it. Good for motion sickness, dizziness, fainting. Good for people who are so tired that they can not keep their head up. Migraine after a long week or a long day and for working with details.
It is good to take in the evening to wind down when the mind is overly active. The prabhava (special potency) of lavender is that it works just as well the other way, it wakes up the sleepy minds.
Lavender is good for the people who have high demands on themselves and others. This type is often very driven, overworked and tense, resulting in fatigue, aches and tension in the neck, shoulders and headaches. (use together with vervain)
Good for people who get stuck in the details, finicky.
Good for the type of depression and anxiety that often combines with Irritable bowel syndrome.
Rudolf Steiner writes that Lavender is indicated for spiritual states where the astral body is holding on to the physical body and keeps it in a too tight grip which results in cramping and straining on the nerves. Another explanation is that the autonomic nervous system takes over when the unconscious is not able to handle or process experiences. In any case, lavender works as a balm for the soul. It opens the mind so that some of it can take off and fly out. If the mind is holding on to an excessive content, to vast to understand, this creates tension. It is good in OCD, obsessive thoughts and behaviors. (Even better in combination with passion flower)[:sv]Balsam för själen
Kylande, stimulerande och avslappnande. Bra vid kramp och spänningar både mentalt och fysiskt, muskelvärk och migrän. Lavendel är bra vid åksjuka, yrsel och svimning. Det är bra för personer som är så trötta att de har svårt att hålla uppe huvudet eller för de som får migrän efter att ha arbetat med detaljer.
Lavendel är bra att ta på kvällen för att varva ner när sinnet är överaktivt. Dess prabhava (dess speciella egenskap och förmåga) är att den fungerar på båda ändarna av spektrat: den väcker upp sömniga sinnen likaså.
Lavendel är bra för människor som har höga krav på sig själva och sin omgivning. Denna typ är ofta en driven arbetsnarkoman som drabbas av trötthet, värk och spänningar i nacke och skuldror samt huvudvärk. (Lavendel kan då kombineras med järnört).
Lavendel är bra för petiga personer som kan förlora sig i detaljerna. Lavendel är också bra vid den typ av melankoli och ångest som yttrar sig i magbesvär.
Rudolf Steiner skriver att lavendel passar för andliga tillstånd där astralkroppen griper tag i den fysiska kroppen och håller den i ett för krampaktigt grepp vilket resulterar i kramp och slitage på nerverna. Det kan också vara så att det autonoma nervsystemet tar över när det omedvetna inte längre orkar att hantera och bearbeta upplevelser. Oavsett verkar lavendel som ett balsam för själen. Det öppnar sinnet så att en del av det kan flyga fritt. Om sinnet krampaktigt håller fast vid för stora innehåll, som är för stora att förstå, skapas spänningar. Man kan prova lavendel vid tvångstankar (kombinera gärna då med passionsblomma).[:]
[:en]
“See the world as if for the first time; see it through the eyes of a child, and you will suddenly find that you are free” – Deepak Chopra
Calming for the physical as well as the emotional heart. Good for indigestion, gas and bloating.
Lemon balm is a plant with both mood and cognitive-enhancement properties. It is calming, soothing anxiety and is spiritually uplifting. It brings joy and wonder to the user.
Lemon balm was the favorite herb of Paracelsus, the father of spagyria, who believed it would 'revivify a man' and called it “the elixir of life”. 12th century herbalist Saint Hildegarde von Bingen said “Lemon balm contains within it the virtues of a dozen other plants.”
Lemon balm is ruled by jupiter, the largest planet of our solar system, mainly composed of gas. Jupiter is called Guru in India, and the archetype of jupiter has to do with expansion, joy and the inner teacher.
Lemon balm instills a childlike wonder. It is possible and necessary to reinstall this quality if it is lost. This is the teaching of Lemon balm.
[:sv]
“Se världen som om du såg den för första gången, se den genom barnets ögon och du kommer att upptäcka att du är fri.” – Deepak Chopra
Citronmeliss är lugnande för kropp så väl som själ, särskillt för det emotionella hjärtat.
Bra vid matsmältningsbesvär, gaser och svullen mage.
Citronmeliss höjer humöret och de kognitiva förmågorna. Den verkar lugnande, lindrar ångest och verkar upplyftande.
Den bringar glädje och förundran.
Citronmeliss var den spagyriska konstens fader, Paracelsus, favoritört. Han skrev att den återupplivar människan och kallade den för “Livselixiret”.
Hildegard av Bingen skrev att citronmeliss innehåller lika mycket läkekraft som åtminstonde ett dussin örter tillsammans.
Citronmeliss står under jupiters beskydd, den största planeten i vårt solsystem, som till största del besår av gas. Jupiter kallas Guru i Indien och det har verkligen att göra med planetens arketyp. Jupiter har med expansion, glädje och den inre läraren att göra. Citronmeliss har med barnets förundran att göra. Det är möjligt och nödvändigt att återinstallera denna kvalité om den har gått förlorad. Det är citronmelissens innersta visdom.
[:]
[:en]The Joyous Mountain. From Greek oreiganon, from oros “mountain” + ganos “brightness”
Oregano has extraordinarily powerful natural antibiotic qualities. The strong phenol antioxidants destroy pathogenic bacteria, viruses and yeasts.
Oregano is antiseptic, an aid for ear, nose and throat, respiratory infections, candida and any sort of bacterial or viral conditions.
It is a powerful aid when inflammation is around especially colds and flus with chills and shivering as well as respiratory tract infections with profuse mucus and chilliness. Very good at the beginning of measles to lessen the course of the disease.
Oregano also works for the digestion, abdominal swelling and belching.
It relaxes the mind, balances the emotions and banishes mental fatigue. Oregano is promoting clarity of thought.
Oregano opens the solar plexus and installs courage and the power to complete a mission. It is good for people who start projects but have trouble finishing them. When the mountain has been climbed, experience the joy of a new perspective.
[:sv]Lyckans Berg
Ordet härstammar från Grekiskan.
Oregano har utomordentligt kraftfulla naturliga anti-biotiska egenskaper.
Oregano är rik på antioxidanter som förgör patogena bakterier, virus och jästorganismer.
Oregano verkar anticeptiskt, ett hjälpmedel för öron, näsa, och hals / luftvägsinfektioner, candida, alla former av bakterie- eller virusangrepp.
Oregano är ett kraftfullt hjälpmedel vid inflammation särskilt förkylningar och influensor med frossa samt luftvägsinfektioner med rikligt med slem och man känner sig frusen.
Bra att ta vid insjuknandet av mässlingen, för att minska sjukdomsförloppet.
Oregano är även bra för matsmältningen, upplåst mage, rapningar.
Avslappnande för sinnet, balanserar känslorna och motverkar mental trötthet.
Oregano skänker klarhet i tanken.
Oregano öppnar solar plexus och ingjuter modet och kraften att slutföra uppdrag. Oregano är bra för de som påbörjar projekt men sedan inte riktigt orkar slutföra dem. När berget har bestigits kommer glädjen av att uppleva ett nytt perspektiv.[:]
[:en]
Yarrow is a fever remedy, It is also a bitter tonic that promotes digestion. The application as a wound remedy is prehistoric.
Because yarrow has such a strong affinity to the blood and bleeding, it is an important female remedy. It works both ways, to staunch excessive bleeding and to break up stagnant blood. Yarrow is a menstrual regulator. It is useful for irregular menstruation, mental restlessness in menopausal women and inflammation of the ovaries.
Yarrow is indicated for bleeding hemorrhoids. Use a compress with an infusion or hydrosol of yarrow topically and the spagyric tincture internally.
Yarrow both dulls pain and heightens consciousness. In a similar manner, it causes bleeding, stops bleeding, and breaks up stagnant, coagulated blood. Paradox is common in herbal medicine.
It is a warrior remedy. Named after the immortal Greek warrior, with the exception of his weak spot on his ankle (the Achilles tendon), it gives us the strength to face our weakness. Yarrow goes to this spot and strengthens it, turning our weaknesses into strengths and talents.
This is also reflected in the myth of Chiron, the wounded healer. The union of paradox and the union of the feminine and the masculine. (venus: female reproductive system and kidneys , mars: blood, fever, immune system) The transmutation from the warrior into the healer.
The teaching of yarrow is that it is a healer of the sacred wound. It is the sacred wounds that heal us on a deeper level.[:sv]
Rölleka är både bra vid feber och för matsmältningen. Man har använt den för att läka sår sedan urminnes tider. Eftersom rölleka har med blodet och blödande att göra är det även en kvinnoört. Den verkar åt båda håll, att stilla blod och få fart på blodflödet. Därför reglerar den så att man blöder lagom mycket när man har mens. Den är även bra vid oregelbunden mens, rastlöshet hos kvinnor i klimakteriet och vid äggstocksinflammation.
Rölleka är bra vid blödande hemmorojder.
Rölleka både dämpar smärta och höjer medvetandet. På ett liknande vis stillar den och skapar blödning. Just denna typ av paradox är vanlig i växtmedecin.
Det här är krigarens medecin. På latin uppkallad efter den odödlige krigaren i grekisk mytologi, med undantaget av hans svaga punkt (Akilleshälen) ger oss röllekan modet att möta våra egna svagheter. Röllekan hittar dessa svaga punkter och går in och stärker dem och transformerar dem till styrkor och gåvor. Detta reflekteras även i myten om Chiron, den sårade helaren. Föreningen av paradoxerna, föreningen mellan det feminina och maskulina (venus: livmodern och de kvinliga reproduktionsorganen och mars: blod, feber, immunförsvaret) Transmutationen från krigare till helare. Röllekans hemlighet är att den läker själens sår. Det är när vi läker de innersta själsliga såren vi helas på ett djupare plan.[:]
[:en]Real intimacy is a sacred experience of unity.
Damiana is an aromatic, cooling, tonic and astringent nervine. Calms the nervous system, especially good for social anxiety. Aphrodisiac. Mood enhancer.
Helps to open up to other people, good for people who feel shy or experience anxiety around sensuality, helps a low libido.
Damiana supports us to drop the guard and extend the feeling sense, develop compassion and open up the heart to receive electromagnetic fields. Supports receptivity, fluidity, allowing us to feel experiences deeply.
[:sv]Hieros Gamos – Det heliga bröllopet.
Damiana har en aromatisk, kylande och sammandragande effekt på nerverna. Det lugnar nervsystemet, särskilt bra vid social fobi. Damiana är en afrodisiaka och humörshöjare.
Damiana stödjer oss i att våga öppna oss inför andra individer, bra för de som är blyga eller personer som får ångest kring sensualitet och kan med fördel användas för att höja libido.
Damiana stödjer oss i att sänka garden och utöka våran känslosfär, utveckla empati och öppna hjärtat för att känna av elektromagnetiska vibrationer. Damiana gör oss mottagligare, skänker flöde och får oss att uppleva känslor och erfarenheter på djupet.[:]
[:en]Hindus regard Sacred Basil as an earthly manifestation of the goddess Tulsi, offering divine protection.
Sacred Basil or Tulsi as it is also called, is strengthening for the immune system. It is a diaphoretic, meaning that it helps to gently raise the body temperature in order to effectively break a fever. Being that, it is also potently anti-viral, anti-bacterial, and anti-inflammatory, it is highly useful in a wide range of coughs, colds, flues, and general feelings of being “unwell.”
It is commonly being used today for its effects on blood sugar regulation and Type II diabetes- this likely being in conjunction with its tonifying effects on the adrenal glands, lowering stress, and strengthening digestion.
Tulsi is an excellent adaptogen to strengthen the adrenal glands, lower cortisol and stress and to calm the mind.
In Plant Spirit Healing, Sacred Basil is used for the soul. The soul, as being distinct from the spirit, is the aspect of our being that is constantly connected with the divine source of creation. It is our true nature and holds within it the blueprint for our life purpose.
By strengthening our connection with the soul, Sacred Basil helps us to reclaim our connection with nature, direct connection to the divine, and walking the path that we are meant to walk.[:sv]Hinduer ser den heliga basilikan som en jordisk manifestation av gudinnan Tulsi som skänker gudomligt beskydd.
Helig basilika, eller Tulsi som den också kallas, stärker immunförsvaret. Den är diaforetisk, vilket innebär att den försiktigt höjer kroppens temperatur för att svettas ut en feber. Genom att den är anti-inflammatorisk, anti-bakteriell och skyddar mot virusangrepp, är den mycket användbar vid hosta, förkylning, influensa och när man känner sig allmänt dålig eller på väg att blir sjuk.
Tulsi är även en adaptogen, som stärker binjurar, sänker kortisolnivåerna och lugnar sinnet och kroppen vid stress.
Inom Plant Spirit Healing används Tulsi framför allt för själen. Själen är distinkt från anden, den är i ständig kontakt med skapelsens källa. Man kan betrakta själen som vår sanna natur och blåkopia. Genom att stärka den själsliga kontakten, stärks kontakten mellan oss och naturen, den direkta kommunikationen med det gudomliga och stödjer oss i att vandra den väg i livet vi är ämnade att gå.[:]
[:en]“There’s rosemary, that’s for remembrance.” – Shakespeare
Warming circulatory stimulant, most notably for the head and the brain including circulation to the eyes, therefore good in case of glaucoma. Brings blood to the heart, liver and gallbladder hence also good for digestion. Nervine, helpful in Alzheimers, nootropic, enhancing cognitive function, short and long-term memory. Good for type II diabetes.
Good for persons lacking confidence to give clarity around who we are, why we are here and what we do with our time here. Rudolph Steiner taught that Rosemary increase the sense of selfhood, which he related to the solar properties or the warmth of the body, to support selfconciousness, especially to be used in the morning to stimulate awareness.
Rosemary helps us in remembering who we are, to be strong in who we are, to embrace our pasts and presents without regrets. Through remembering via the heart more than through the mind we can reconnect and find support from in our ancestry.[:sv]“Här är Rosmarin, den hjälper oss att minnas.” – Shakespeare
Värmande och stimulerar cirkulationen, särskillt till huvudet, hjärnan inklusive ögonen, därför bra vid glaucom. Cirkulerar blodet till hjärtat, levern och gallblåsan, därför bra för matsmältningen. Bra för nerverna, vid Alzheimers, nootropisk dvs stödjer kognitiv funktion, korttids och långtidsminnet. Stödjande vid diabetes II.
Bra för personer som saknar självförtroende och skänker klarhet kring vem vi är, varför vi är här och hur vi ska använda tiden vi har. Rudolph Steiner sa att Rosmarin stärker jagkänslan, som han relaterade till den solära energin som värmer upp kroppen. Rosmarin stärker självmedvetenhet, särskillt när den används på morgonen för att väcka medvetandet.
Rosmarin hjälper oss att minnas vilka vi är, att vara starka i oss själva, att omfamna det förflutna och nuet utan ånger. Genom att minnas via hjärtat snarare än med hjärnan kalibreras kanalen mellan sinnet och hjärtat och klarhet skapas för att omstrukturera och uttrycka hjärtats språk och att återknyta kontakten till våra rötter.[:]
[:en]Sage is for the practicing mystic – I walk my talk
Sage is used for irritations and inflammations of the throat and respiratory system. Sage has an action on the liver, gallbladder and the digestive system and helps the liver to break down fat. Regulates sweating.
Purification of the self and purity in communication. Support in delivering our messages. Sage reconnects us to who we are and helps us to recognise wisdom in everything. How each reflection of life is a reflection of our own nature, as we hold the whole universe within our own being.
Sage helps with integration of the spiritual and the physical worlds together, dissolving the boundary between the mundane and the sacred, helping to bring knowledge into the heart where it can transform into wisdom. Sage is a wise plant teacher of many secrets.
[:sv]Salvia är för den praktiserande mystikern – I walk my talk
Salvia används vid inflammation och irritation i halsen och luftvägarna. Salvia verkar på levern, gallan och matsmältningen genom att hjälpa levern att bryta ner fett. Salvia hjälper till att reglera svettning.
Salvia främjar klarhet i kommunikationen. Den stödjer oss att leverera vårat budskap. Salvia hjälper oss att knyta an med vårt sanna jag och att upptäcka visdomen som finns i allt runt om kring oss och uppenbarar att alla reflektioner av livet är reflektioner av oss själva, ty vårat väsen innehåller hela universum.
Salvia stödjer oss att integrera den andliga och den fysiska verkligheten så den blir till en värld. Den upplöser gränsen mellan det vardagliga och det heliga och stödjer oss att förankra kunskapen i hjärtat där den kan transformeras till visdom. Salvia kan bli en inre lärare.[:]